Филологическое образование - significado y definición. Qué es Филологическое образование
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Филологическое образование - definición

ЖУРНАЛ РУБЕЖА XIX-XX ВЕКОВ
Филологическое Обозрение

Филологическое образование      

в СССР, система подготовки специалистов по языкам и литературам - лингвистов, литературоведов, преподавателей и учителей, переводчиков (см. Филология, Литературоведение, Языкознание).

Начало Ф. о. на Руси (10 - начало 13 вв.) связано с введением и упрочением слав. письменности, необходимостью перевода церковных книг и подготовки своих "книжных людей". Крупные монастыри сосредоточили у себя большие библиотеки, перевод книг с греч. языка, их переписку, подготовку духовенства. Дети дружинников, "княжих мужей" и бояр овладевали "книжным учением" в государственных училищах, открывавшихся князьями для подготовки образованных слуг государства. Монголо-татарское иго, установившееся на Руси в 13 в., затормозило развитие образования. На территории Украины и Белоруссии, находившихся под властью Польско-Литовского государства, Ф. о. в 16-17 вв. развивалось в братских школах (См. Братские школы), где прежде всего изучался старослав. язык, а также греч., белорус. или укр., лат., польск., Тривиум и пиитика (стихосложение).

В 17 в. знания языков и риторики (См. Риторика) давали греко-латинские школы в Москве, готовившие государственных чиновников, переводчиков, преподавателей. С начала 18 в. для изучения древних и различных зап.-европейских языков открывались т. н. разноязычные школы. Главными же центрами высшего Ф. о. до открытия Московского университета (См. Московский университет) стали Киево-Могилянская академия и Славяно-греко-латинская академия, в которой учились В. К. Тредиаковский, М. В. Ломоносов и др. деятели рус. культуры. Академии были основными источниками пополнения кадров филологов и преподавателей. В существовавших при АН Академическом университете (См. Академический университет) и Академической гимназии (См. Академическая гимназия) в годы руководства ими М. В. Ломоносова (с 1758) рус. язык (грамматика, риторика, пиитика) впервые наряду с латинским становится основой преподавания. "Письмо о правилах российского стихотворства" (1739), "Краткое руководство к риторике" (1743), "Краткое руководство к красноречию" (1748), "Российская грамматика" (1755), "Предисловие о пользе книг церковных в российском языке" (1758) явились фундаментальными филологическими трудами М. В. Ломоносова по рус. литературному языку, открывавшими новые пути в развитии научной и учебной литературы.

Новый этап Ф. о. в России связан с открытием в 1755 Московского университета и в течение-19 в. др. росс. университетов (См. Университеты). На философском факультете Московского университета курсы словесности и риторики читались на рус. языке. В учрежденных при нём Московской и Казанской Гимназиях обучение начиналось на рус. языке (грамматика, риторика, стихосложение), изучались древние и западно-европейские языки. Словесность и языки были основными дисциплинами в Благородном пансионе, открытом для детей дворян в 1779 при Московском университете (с 1791 самостоятельное заведение), воспитанниками которого были В. А. Жуковский, А. С. Грибоедов, М. Ю. Лермонтов и др. Филологическая (Переводческая) семинария, открытая при университете в 1779 как Учительская и одним из создателей которой был Н. И. Новиков, на гуманитарно-филологической основе готовила до 1784 литературно-издательских работников, переводчиков, учителей.

Согласно Уставу 1804, в университетах на отделениях словесных наук философских факультетов. Преподавались греч. и рим. словесности с древностями, росс. словесность с историей, зап.-европейские языки и словесности. Подготовка преподавателей-филологов высших и учителей средних школ в 1-й половине 19 в. велась в открывавшихся с 1804 3-годичных педагогических институтах при университетах (Московском, Казанском, Харьковском и др.), в Петербургском педагогическом институте (1804-16), на отделении исторических и словесных наук Главного педагогического института (См. Главный педагогический институт) в Петербурге. В 1815 основан Лазаревский институт восточных языков в Москве. Араб., перс., тур. и др. вост. языки преподавались в Казанском и Петербургском университетах. В 1854 при Петербургском университете создан факультет вост. языков, одним из организаторов и первым деканом которого был М. Казем-Бек.

С 30-х гг. 19 в. почти во всех университетах существовали кафедры славяноведения. В Московском, Казанском, Петербургском, Харьковском университетах открыты кафедры истории и литературы слав. наречий, в Петербургском и Московском - также кафедры всеобщей литературы; с 1884 в Петербургском и в начале 20 в. в Московском, Киевском, Харьковском - романо-герм. отделения. Авторами научных трудов по филологии в 19 в. были Ф. И. Буслаев, А. Х. Востоков, И. И. Срезневский, Н. С. Тихонравов, А. А. Шахматов. Огромное значение в развитии Ф. о. имели труды революционных демократов. В Московском университете сложилась лингвистическая школа Ф. Ф. Фортунатова, в Харьковском - А. А. Потебни (См. Потебня), в Казанском и Петербургском - И. А. Бодуэна де Куртенэ (См. Бодуэн де Куртенэ). Ф. о. в лицеях (См. Лицей) - Александровском в Петербурге (до 1844 Царскосельский лицей), Николаевском в Москве, Демидовском в Ярославле являлось одной из основ гуманитарного образования и велось наряду с правовым. Учителей древних и зап.-европейских языков, рус. языка и словесности готовили также Петербургский (основан в 1867) и Нежинский (1875) историко-филологические институты, Высшие женские курсы, словесно-историческое отделение Женского педагогического института в Петербурге (основано в 1903). Большой вклад в Ф. о. сделал В. И. Даль, опубликовав "Пословицы русского народа" (1861-62) и создав "Толковый словарь живого великорусского языка" (1863-1866, т. 1-4).

В мужской гимназии - главном типе средней общеобразовательной школы (См. Средняя общеобразовательная школа) дореволюционной России в 19 - начала 20 вв. преподавание основ Ф. о. приняло одностороннюю направленность в связи с насаждавшимся в ней царским правительством формально-грамматическим классическим образованием (См. Классическое образование) в ущерб другим учебным предметам. Под давлением прогрессивной общественности классицизм в школе сдавал свои позиции. В начале 20 в. число часов на латынь было сокращено, а греч. язык как обязательный предмет в большинстве гимназий снят. С начала 19 в. в гимназиях всё более значительное место занимают теория словесности и краткая история рус. литературы.

После Октябрьской социалистической революции 1917 в содержании и организации Ф. о. произошли коренные изменения. В СССР созданы письменности народов, которые их не имели, родной язык внедрён в практику обучения, получили развитие прежние и сложились новые литературные языки и новые социалистические литературы народов СССР. Рус. язык стал для всех народов СССР языком межнационального общения. Возросла общественная роль художественной литературы, литературной критики. Сов. литературоведение, развиваясь в тесной связи с культурными запросами нового общества, всесторонне изучает художественную литературу, её происхождение и социальные связи, закономерности историко-литературного процесса, средства художественной выразительности. Языкознание превратилось в многоотраслевую науку, основанную на марксист, понимании языка как средства общения людей. В создании теории формирования и развития литературных языков, в постановке Ф. о. большое место заняли труды Р. И. Аванесова, С. Г. Бархударова, В. В. Виноградова, С. И. Ожегова, А. М. Пешковского (См. Пешковский), Д. Н. Ушакова, Л. В. Щербы (См. Щерба) и многие др. Литературоведческие и лингвистические проблемы разрабатываются учёными во всех национальных республиках.

Ф. о. дают высшие учебные заведения - университеты и педагогические институты. В университетах оно представлено изучением языков и литератур: рус., родных (нерус. народов СССР), слав., вост., романо-герм., классических. Институт стран Азии и Африки при МГУ готовит филологов по языкам и литературам этих стран. Ряд университетов имеют отдельные факультеты романо-герм. филологии (Воронежский, Ивановский, Киевский и др.), факультеты иностранных языков (Башкирский, Киргизский, Латвийский и др.); Азербайджанский и Тбилисский - факультеты востоковедения; Дальневосточный, Ленинградский, Таджикский, Ташкентский - вост. факультеты; Самаркандский - отдельные факультеты по узб. и тадж., рус., романо-германской филологии. Педагогические институты ведут подготовку преподавателей и учителей рус. и родных языков и литератур, иностранных языков. Педагогические институты иностранных языков готовят преподавателей для высших и учителей для средних учебных заведений, а также переводчиков (см. Иностранных языков педагогические институты, Московский педагогический институт иностранных языков им. Мориса Тореза).

Ф. о. в вузах включает все разделы языкознания и литературоведения. Студенты изучают общее языкознание, фонетику языка, лексикологию, грамматику, стилистику, диалектологию, структурную и прикладную лингвистику, математическую лингвистику, историю и теорию литературы и др., а также методики преподавания языков и литературы, проходят педагогическую практику. Большое внимание уделяется теории и практике перевода. Образование студента-филолога в университетах завершается защитой дипломной работы на избранную тему, а в педагогических институтах - государственным экзаменом. Ф. о. дают также вечерние и заочные отделения университетов и педагогических институтов. Подготовка научных кадров по филологии продолжается в аспирантуре (См. Аспирантура). Ф. о. является основой подготовки журналистов (см. Журналистское образование), литературных (см. Литературный институт им. А. М. Горького), библиотечных (см. Библиотечно-библиографическое образование, Культуры институты) и др. работников. Иностранный язык изучаются во всех вузах страны.

Наряду с кафедрами вузов большую роль в повышении уровня Ф. о. играют институты АН СССР: мировой литературы им. А. М. Горького, славяноведения и балканистики, русского языка, языкознания, Африки, востоковедения (все в Москве), русской литературы (Пушкинский дом, в Ленинграде) и др.

Основы филологических знаний, изучаемых в курсах литератур и языков в общеобразовательных школах, средних специальных учебных заведениях и в тех из профессионально-технических учебных заведений, которые наряду с рабочей специальностью дают общеобразовательную подготовку в объёме средней школы, являются частью общегуманитарного образования, духовной культуры и гармонического развития человека. В то же время они служат фундаментом для получения высшего образования. На занятиях рус. и родным языком учащиеся усваивают основные сведения о современном литературном языке, его важнейших фонетических особенностях, словарном составе и грамматическом строе, овладевают культурой устной и письменной речи. Главным содержанием уроков литературы в школе является изучение лучших произведений дореволюционной русской, советской (включая литературы народов СССР) и зап.-европейской литературы; одновременно учащиеся получают знания по истории и теории литературы. Изучение иностранных языков в школе (англ., нем., франц., исп.) направлено на овладение навыками чтения, разговорной и письменной речи. С 1947 в крупных городах созданы средние общеобразовательные школы с углублённым изучением иностранных языков, в которых ряд учебных предметов преподаётся на этих языках. В некоторых школах и школах-интернатах Москвы, Ленинграда, Казани, республик Средней Азии, Казахской, Азербайджанской ССР введено изучение вост. языков - араб., Иран., кит., урду, хинди.

Содержание и методы преподавания литератур и языков в школах совершенствуются по мере развития современной науки о языке, литературоведения и литературной критики. Филологические факультеты рус. (родного) языка и литературы, иностранного языка и др. оказывают в этом преподавателям и учителям постоянную помощь, организуя для них курсы повышения квалификации и участвуя в работе институтов усовершенствования учителей. Журналы "Филологические науки", "Вопросы литературы", "Вопросы языкознания" и др. (включая на языках народов СССР) освещают развитие соответствующих научных проблем. Для учителей издаются специальные методические журналы: "Литература в школе", "Русский язык в школе", "Русский язык в национальной школе", "Иностранные языки в школе" и ряд др., выходящих в союзных республиках (см. Педагогические журналы в СССР).

Филологический и историко-филологический факультеты поддерживают связи с учебными и научными учреждениями зарубежных стран, обмениваются преподавателями, студентами, участвуют в организации и работе международных съездов и симпозиумов лингвистов, литературоведов, этнографов и др. В институте русского языка им. А. С. Пушкина (Москва) разрабатываются проблемы изучения русского языка как иностранного, обучаются зарубежные преподаватели и стажеры. Издательство "Русский язык" выпускает для изучающих рус. язык иностранцев учебную и другую литературу, а также научно-методические пособия для преподавателей русского языка как иностранного. СССР активно участвует в Международной ассоциации преподавателей рус. языка и литературы (президент - академик М. Б. Храпченко). В составе университета дружбы народов им. Патриса Лумумбы имеется историко-филологический факультет. В крупных вузах СССР организуются семинары для преподавателей рус. языка зарубежных стран. В связи с ростом авторитета СССР на международной арене интерес к изучению рус. языка за рубежом постоянно возрастает, он изучается в университетах и др. высших учебных заведениях, вводится как учебный предмет в общеобразовательных школах.

Лит.: Скворцов Н., Об университетском учении вообще и историко-филологическом в частности, М., 1891; Ганелин Ш. И., Очерки по истории средней школы в России второй половины XIX в., Л. - М., 1950; Лихачев Д. С., Возникновение русской литературы, М. - Л., 1952; Ременников Б. М., Ушаков Г. И., Университетское образование в СССР, М., 1960; Зиновьев С. И., Ременников Б. М., Высшие учебные заведения СССР, [М.], 1962; История СССР с древнейших времен до наших дней, т. 1, ред. С. А. Плетнева и Б. А. Рыбаков, М., 1966, с. 669-681; Советское языкознание за 50 лет. [1917-1967, под ред. Ф. П. Филина], М., 1967; Николаев П. А., Возникновение марксистского литературоведения в России, [М.], 1970; Вопросы педагогики, филологии и методики преподавания языка, [сб. ст., науч. ред. В. Е. Шор], Л., 1972; Борщуков В., История литературы и современность. Методологические проблемы изучения истории русской советской литературы, М., 1972; Очерки истории школы и педагогической мысли народов СССР. XVIII в. - 1-я пол. XIX в., отв. ред. М. Ф. Шабаева, М., 1973, гл. 1-5, 10, 12, 15, 21; Проблемы литературных взаимосвязей в преподавании русской литературы в национальной школе. [Сб. ст.], под ред. А. А. Волкова и И. Х. Майоровой, М., 1976.

В. В. Иванов

Филологическое обозрение         
«Филологическое Обозрение» — российский журнал классической филологии и педагогики, орган Филологического общества.
Богословское образование         
Богословское образование; Теологическое образование

Wikipedia

Филологическое обозрение

«Филологическое Обозрение» — российский журнал классической филологии и педагогики, орган Филологического общества.

Периодическое издание «Филологическое Обозрение» выходило в городе Москве с 1891 года по 1902 г. четырьмя выпусками (два тома) в год.

Первыми редакторами-издателями журнала были московские педагоги Андрей Викентьевич Адольф и Владимир Германович Аппельрот. С 1897 года журнал перешёл к А. В. Адольфу.

Постоянными сотрудниками состояли Григорий Эдуардович Зенгер, Фаддей Францевич Зелинский, Фёдор Евгеньевич Корш, Юлиан Андреевич Кулаковский, Василий Васильевич Латышев, Фёдор Герасимович Мищенко, Василий Иванович Модестов, И. В. Нетушил, Иван Владимирович Цветаев, Александр Николаевич Шварц, Александр Николаевич Щукарёв, Адольф Израилевич Сонни и другие.

В начале издания редакторы стремились придать журналу строго научный характер, но впоследствии стали преобладать статьи, посвященные истории классических языков, критике текста и экзегезе древних авторов.

В отделе «Критики и библиографии» ценность имеет обзор иностранных филологических журналов и русских статей, посвященных классической древности.

С четвёртого тома журнал дает приложения, где помещены переводы Г. Э. Зенгера (переводы на латинский язык из Виктора Гюго, Михаила Лермонтова, Александра Пушкина, Фёдора Тютчева и Фридриха Шиллера), Ф. Ф. Зелинского (Еврипид и Софокл), Г. А. Иванова (Клеонид), Ф. Е. Корша (Лукреций и Цицерон), В. В. Латышева (Музей), И. И. Холодняка (Петроний и Сенека).

Указатель к I—Χ томам дан в Χ томе журнала.

Ejemplos de uso de Филологическое образование
1. Затем получил фундаментальное филологическое образование.
2. В Литературном институте люди получают филологическое образование.
3. В Военном институте иностранных языков писатель получил прекрасное филологическое образование.
4. Однако, получив филологическое образование, выбрал карьеру рыцаря плаща и кинжала.
5. - Вы пришли к Петру Наумовичу Фоменко, уже имея филологическое образование.
¿Qué es Филолог<font color="red">и</font>ческое образов<font color="red">а</font>ние? - significado